「歌舞伎」ニューヨーク公演について

ニュースで見ただけ、ですが......
ショックでした、愕然としました。
いや、正直な所、腹立たしい思いがしました。
なぜ、歌舞伎役者が「英語」でしゃべるのかと!

歌舞伎の『セリフ/タンカ』は、
それ自体の中で重要な意味を持たないのでしょうか?
全くの門外漢の私でも、一瞬一瞬での『口上』に、
役者さんは心血を注いでいる位は理解できます。

どこの国の設定であっても、
皆が「英語」をしゃべるハリウッド映画ならともかく、
彼ら(母国語を英語とする人々)に「媚びている」感、は否めません。
いや、もっといえば歌舞伎という『文化』を冒涜する行為だといえませんか?
英国人の役者に日本に来てシェークスピアを、
「日本語」で、演じてくれと言ったら、彼らは何というでしょうか?

言葉は『文化』そのものです!
何でも翻訳/通訳で理解できると思うことは大いなる錯覚です。
『本物』は、その言語の『音声』で聞いてこそ!と思いませんか?
[PR]
by will7kzk | 2007-07-19 18:16


英会話上達法


by ウィル

プロフィールを見る
画像一覧

カテゴリ

全体
未分類

以前の記事

2018年 10月
2018年 07月
2018年 03月
2018年 01月
2017年 12月
2017年 11月
2017年 10月
2017年 08月
2017年 07月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 01月
2016年 12月
2016年 11月
2016年 08月
2016年 06月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 09月
2015年 04月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 09月
2014年 07月
2014年 05月
2014年 02月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 09月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 04月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 09月
2012年 04月
2012年 02月
2011年 12月
2011年 09月
2011年 06月
2011年 02月
2010年 12月
2010年 08月
2010年 06月
2010年 05月
2009年 12月
2009年 10月
2009年 08月
2009年 06月
2008年 10月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 09月
2007年 07月
2007年 05月

お気に入りブログ

メモ帳

最新のトラックバック

英語 英会話 一日一言
from 英語 英会話 一日一言

ライフログ

検索

タグ

その他のジャンル

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

語学
キャリア・資格

画像一覧